Jogos Tradicionais da minha terra

Local traditional games
 

 

Subida ao Bacalhau

Local: Ar Livre
N.º de jogadores: Variável
Idade: Crianças, adolescentes e jovens
Sexo: Masculino e feminino
Material necessário: Tronco, sebo, bacalhau e rigueifa 

Descrição e fases do jogo:

Com um tronco previamente preparado ou seja: sem casca, com uma altura de aproximadamente 7 metros e ensebado dos 3 aos 6 metro, de seguida coloca-se esse mesmo tronco de pé num local amplo. A subida é individual passando a colectivo caso ninguém consiga chegar aos trofeus. O vencedor será o que conseguir os trofeus (bacalhau e rigueifa). 

 

Codfish climb

Place: outdoors
Number of players: variable
Age: children, teenagers and youngesters
Sex: Male and female
Season: Spring and Summer
Necessary material: trunk, fat, codfish and sweet loaf

Description and fases of the game:

With a trunk previously prepared, that is: without bark, with aproximately with seven metres height and greased from the third to the sixth metre. After that, we put the same trunk upwards in a wide place. The climb is individual but passes to a colective way if nobody gets to the trophies. The winner is who gets to the trophies (codfish and sweet loaf).  


 

  
    

Jogo dos sacos 

Local: Ar Livre
N.º de jogadores: Variável
Idade: Crianças e adolescentes 
Sexo: Masculino e feminino
Estações do ano: Primavera, Verão
Material necessário: Vários sacos de batatas 

Descrição e fases de jogo: 

Este jogo consiste numa corrida em que os elementos participantes terão de chegar a um local preestabelecido, com um saco enfiado nas pernas, o primeiro a fazê-lo será o vencedor.

 

The sack game

Place: outdoors
Number of players: variable
Age: children and teenagers
Sex: Male and Female
Season: Spring and Summer
Necessary material: lots of sacks
 

Description and fases of the game:

This game consists on a race where the participant elements have to arrive to a pre- -established place with the their legs in a sack. The first who does so will be the winner.


 

  
    

O jogo das travesseiras 

Local: Ar Livre
N.º de jogadores: 2 jogadores por jogo
Idade: Crianças e adolescentes 
Sexo: Masculino e feminino
Estações do ano: Primavera, Verão
Material necessário: Tronco e duas travesseiras 

Descrição e fases do jogo: 

O jogo consiste numa luta de travesseiras em cima de um tronco, em que o primeiro adversário a ser derrubado com uma travesseirada, perde de imediato o jogo.

 

The pillow game 

Place: outdoors
Number of players: a pair per game
Age: children and teenagers
Sex: Male and female
Season: Sprig and Summer
Necessary material: Trunk and two pillows
 

Description and fases of the game:

This game consists on a pillow fight which is on top of a trunk, in which the first to be Knocked down by the adversaire’s pillow, looses the game immediately.


 

  
   

Jogo do cântaro 

Local: Ar Livre
N.º de jogadores: Variável
Idade: Adolescentes e jovens 
Sexo: Masculino e feminino
Estações do ano: Primavera, Verão
Material necessário: Cântaro, corda, pau e lenço 

Descrição e fases do jogo: 

Este jogo consiste em quebrar um cântaro cheio de água, colocado a uma distância de 2 metros do solo. Esta tarefa seria simples caso os participantes não tivessem com os olhos vendados. O vencedor do jogo é aquele que conseguir quebrar o cântaro no menor tempo possivel.

 

The water-pot game 

Place: outdoors
Number of players: variable
Age: children, teenagers and youngesters
Sex: Male and female
Season: Spring and Summer
Necessary material:  water-pot, roap, stick and handkerchief 

Description and fases of the game:

This game consists of breaking a water-pot filled with water, put at a two metre height. This task would be easier if the participants weren’t blindfolded. The winner of the game is the one who breaks the water-pot with the shortest time.

 

( Margarida Coelho , 9º. D )