The four Seasons |
|
O
Inverno em Portugal As
árvores estão sempre despidas durante o Inverno, aqui em Portugal,
assim sendo elas procuram liberdade no céu. As suas mãos estão sempre
a lutar, elas nunca cessam. Está tanto frio, elas têm de exercitar o
seu corpo, elas têm de se preparar para a chegada dos seus “filhos”. As
árvores são como as pessoas. Durante o Inverno sentem que lhes falta
algo. Elas continuam a procurar por isso, mas depois o sol nasce e elas
sentem-se cheias de energia, e toda aquela solidão desaparece. Não
há neve aqui, como há na maior parte da Europa, mas nós continuamos
juntos, com a nossa família, em casa, a fazer planos, a falar sobre o
futuro e a ouvir velhas histórias. O
Inverno é lindo aqui. Nós não temos neve mas temos o calor das
almas humanas, o que é bem melhor. The
Winter in Portugal The
trees are always haked during the winter, here in Portugal, so, they
look after something, they search freedom in the sky. Their hands are
always fighting, they never stop. It is so cold, they have to exercise
their body, they have to get ready for their “children” arrival. Trees
are like people, during the winter they feel like something is missing.
They keep on searching for it, but then, the sun rises and we feel full
of energy, and all that emptiness goes away, so it happens with trees. There
is not so much snow here like in must parts of Europe, but still we stay
together, with our family, doing things at home, making plans, talking
about the future, listening to old stories. Winter
is beautiful here, we do not have snow, but we have the warmth of the
human souls, which is better! (
Maria João, 9º. D )
|
|
|
|
Esta
imagem mostra-nos um prado, na estação primaveril. A
chuva e os ventos partem, dando lugar ao Sol, que invade a natureza de
cor e alegria. A temperatura sobe mas a leve brisa permanece. As
andorinhas chegam do Sul, trazendo de volta, a magia e a esperança às
nossas vidas. Nas
árvores, que o Inverno despiu, nascem novas folhas verdes, e os ramos
suportam os ninhos que foram construídos para criar as suas crias. Nos
campos desabrocham novas flores e todas as folhas velhas são afastadas
da relva verde. A
paisagem ganha assim novamente, cor e beleza. Neste
período, o estado de espírito das pessoas e as suas relações
melhoram, porque eles aproveitam os bons momentos e o tempo. Esta
estação dá-nos mais coragem e maior optimismo para enfrentar os
problemas da vida. The
spring in Portugal This
picture shows us a meadow, in the spring. The
rain and the winds left, giving place to the Sun, which invades
the nature with colour and happiness. The temperature grows and a soft
breeze remains. The
swallows arrive from the south, bringing back, the magic and hope to our
lives. In
the trees, that the winter made naked, green leaves are born again, and
the branches support the nests which build to bear their young. New
flowers bloom on the fields and all the old leaves are blown away from
the green grass. The landscape regains its colour and beauty. In
this period, the people`s state of mind and their relationships become
better, because they enjoy the good moments and the weather. This
season gives us more courage and more optimism to face up to life`s
problems. (
Pedro Daniel, 9º. D ) |
|
|
|
Esta
imagem demonstra o Verão tipicamente Português; um Verão cheio de
cores quentes: Amarelo
do sol, vermelhos e laranjas do entardecer quente e suave. As chuvas e
os ventos frios e fortes já se foram embora, correndo agora uma pequena
brisa e por essa razão, uma certa secura expande-se pelas terras. Nesta
estação, as temperaturas atingem o seu auge e cada sombra é preciosa
pois o sol radiante e ilumina todos os cantos. Os animais vivem em
harmonia e as árvores dão os seus frutos. The
Summer in Portugal This
picture shows the typically Portuguese Summer; a summer full of hot
colours: The
yellow of the sun, the red and orange of the warm and soft sunset. The
strong rain and wind left long ago and all we can feel is a gentle
breeze. A drought spreads over the land. When
the temperatures hit its maximum every piece of shadow is precious!
Animal live in peace and the trees produce their fruits. (
Manuel Tiago, 9º. D )
|
|
|
|
O
Outono em Portugal começa a 22 de Setembro.... Para
mim é uma estação triste e monótona, pois as cores alegres da
Natureza desaparecem, principalmente o verde das folhas e é monótono
porque as pessoas no Outono já preferem estar aconchegadas á lareira,
outras embrulhadas no cobertores...o frio é o que origina este
“clima” pacato.
As folhas começam a cair das árvores, por conseguinte as estradas
ficam repletas destas árvores nuas.
Apesar de tudo isto o Outono também é uma estação bonita, assim como
o Inverno, a Primavera e o Verão.
...E termina a 21 de Dezembro.
Esta vai dar lugar a outra estação ainda mais triste. The
Autumn in Portugal In
Portugal Autumn begins on the 22nd September.
I think it’s a sad and monotonous season as the bright colours of
nature dissapear especially the green of leaves.
During this season people prefer to stay cosy at home in front of the
fireplace or wrapped in blankets... the cold is responsible for this
attitude.
The leaves fall from the trees and buils a soft carpet on the streets
which are now surrounded by naked ghosts. Despite all this, Autumn is
still a beautiful season and when the 22nd December comes an even
sadder season begins...Winter. (
Marta Sofia, 9º. D ) |